四重溪清泉日式溫泉館-2/2(當年日本皇族親王蜜月親臨泡湯之所)

日期:2009-10-04-01

屏東縣車城鄉 四重溪清泉日式溫泉館-2/2與溫泉有約  

   儘管時光飛逝,今日清泉彷彿仍訴說著昔日風華美景,昭和七年,宣仁親王親臨四重溪之蜜月地,一段大時代的愛情故事,一直愛著…

  高松宮宣仁親王蜜月入浴遺跡,還保留著,一處有歷史、有人文、有愛情的地方,值得探索!
四重溪清泉日式溫泉館-1/2
悠遊恆春半島(精華篇)
您分享。
祝大家幸福滿滿、快樂多多!
◎海水seawater
   

○oo。○oo。○oo。與您分享○oo。○oo。○oo。

   〈四重溪清泉日式溫泉館〉
 時間:流浪到四重溪
天氣:雨


▲四重溪清泉日式溫泉館

 
 四重溪清泉日式溫泉館
電話:08-8824120
傳真:08-8824126
地址:屏東縣車城鄉溫泉村文化路5號
網址:
http://www.since100hotspring.com.tw

 

 交通部觀光局大鵬灣國家風景區
http://www.tbnsa.gov.tw


戀戀四重溪
http://ktplay.myweb.hinet.net/street4



▲早上七點起床,太陽光緩緩的透進來,可是打開窗簾,外頭正下著小毛雨呢!

▲房間內有兩個窗戶,一個是望屋

▲另一個窗戶是清泉日式庭園造景

▲我偷偷的向老天爺祈禱著,希望雨勢別太大,好好的讓我把第二天的墾丁之旅跑完



▲朝食時間


▲美食當前,使出夾功





▲我的美味早餐


▲綠豆仁稀飯


▲食完朝食,來去參觀「高松宮宣仁親王蜜月入浴」遺跡




▲太子湯解說。當年,這裡曾是日本親王高松宮宣仁及妻子蜜月之地,他們曾在這裡留下相愛的見證,儘管物換星移,清泉仍是您旅途中最甜蜜的回憶。


▲「高松宮宣仁親王蜜月入浴」遺跡










▲雖然下著小毛雨,露天風呂泡湯的人依舊泡湯,完全不減興致



▲日式庭園造景

















在此也希望大家互相分享各地的玩耍樂趣!
祝福大家 身體健康 萬事如意

 

○oo。【創作草堂】○oo。○oo。○oo。○oo。○oo。。【分享報導】 。
玩耍,是一件迷人的事!
從籌劃到成行,玩耍中的人、事、物,經由我的眼睛,成為永遠難忘的回憶,
這一份感動與您分享。請您跟著海水格格的玩耍遊記,一起去玩耍吧!
若發現網頁中的圖片連結無法顯示,請來信告知海水格格seawater@pie.com.tw
。。內容整理:海水 圖片拍攝:海水
。。。創作草堂:走入大自然,感受山的包容及水的柔情!http://sea.xxking.com
○oo。○oo。○oo。○oo。海水…捉住幸福ㄉ尾巴○oo。○oo。○oo。
○oo。○oo。○oo。○oo。○oo。○oo。○oo。○oo。○oo。○oo。

 

7 thoughts on “四重溪清泉日式溫泉館-2/2(當年日本皇族親王蜜月親臨泡湯之所)”

  1. 請問文中的「泡湯」是「泡温泉浴」的簡稱嗎?<br><br>
    [版主回覆04/24/2010 22:41:15]<p>中文字的世界博大精深<br>其實我們現在所用的文字辭彙,也是一直不斷地有新字,有新意思<br>例如說 小玉西瓜,有人說是滿腦黃色思想的意思,那是否我們在吃小玉西瓜時,會被投以異樣眼光呢~<br>泡湯一詞也是由日本溫泉稱為湯而演變過來的<br>日本有男湯女湯美人湯,湯就是我們的溫泉之意<br>演變到台灣,大家都會把泡湯=泡溫泉之意<br>所以,這也算是一種民族文化融合的現象吧…</p>

  2. 這種説法好好笑。要知道在日本「湯」不完全等同於「溫泉」,只要是熱水在日本都叫作「湯」。例如辦公室的茶水間在日本叫「給湯室」,熱水器叫「湯沸器」,而像日本電影「送行者」中出現的那座「鶴乃湯」雖然店名裡有個「湯」字,裏面雖然也有「男湯」與「女湯」,但是那裡的供應洗澡水却抽取地下水用柴火焼成,並不是一家温泉浴場。而所謂的「男湯」及「女湯」嚴格的説起來。應該是「男浴池」及「女浴池」之意才對。
    版主大大説「這也算是一種民族文化融合的現象吧」,但是事實上在日本没有「泡湯」這個詞,而以本人因為工作的関係常期的和日本人相處的經驗,有許多完全不懂中文的日本人都把台灣的「泡湯」解讀成「洗泰國浴」的意思,其原因就在於泰國浴的陪浴女郎在日本被暱稱為「泡姫」(因為她們都是用塗滿了肥皂泡的身體來為顧客作「半套」性服務的)。
    [版主回覆04/25/2010 15:42:37]<p>謝謝您的回應,海水格格對這方面沒有太大的研究><"<img src="http://l.yimg.com/f/i/tw/blog/smiley/15.gif"/><br>每一個國家都有各自的文化<br>基本上,泡湯是台灣人的說法</p>

  3. <p>此外,各位也不要把高松宮宣仁親王夫妻的婚姻幻想得多浪漫。因為他二人的婚姻是出於政治上安排,而不是自由恋愛的成果。</p>
    [版主回覆04/25/2010 15:45:34]<p>其實,我對這對夫妻也不熟,只是剛好有資料,順便介紹一番</p>

  4. <p>演變到台灣,大家都會把泡湯=泡溫泉之意←那不一定吧!像「年終獎金泡湯」、「工作泡湯」的「泡湯」就不是「泡温泉」的意思吧!</p>
    <p><br> </p>
    [版主回覆04/25/2010 15:46:44]<p>這就是中國文字的奧妙囉,很多字都有二面意思!</p>

  5. 請問一下各位,在中文裏「泡湯」是一個負面性的詞,例如「多年心血一夕泡湯」<span style="FONT-FAMILY:'MS Mincho';COLOR:#0f243e;">「</span><span style="FONT-FAMILY:'serif';COLOR:#0f243e;">年終獎金泡湯</span><span style="FONT-FAMILY:'MS Mincho';COLOR:#0f243e;">」等都是化成泡影的意思。<font color="#000000" face="新細明體">在新聞的媒體中也常常可以看到許多如</font><span style="FONT-FAMILY:'MS Mincho';COLOR:#0f243e;">「</span><span style="FONT-FAMILY:'serif';COLOR:black;">泡湯一日遊投縣驚傳意外</span><span style="FONT-FAMILY:'MS Mincho';COLOR:#0f243e;">」「</span><span style="FONT-FAMILY:'serif';COLOR:black;">台北縣萬里鄉磺興休閒山莊傳出泡湯</span><span style="FONT-FAMILY:'sans-serif';COLOR:black;">2</span><span style="FONT-FAMILY:'serif';COLOR:black;">死</span><span style="FONT-FAMILY:'sans-serif';COLOR:black;">1</span><span style="FONT-FAMILY:'serif';COLOR:black;">傷意外</span><span style="FONT-FAMILY:'sans-serif';COLOR:black;">,</span><span style="FONT-FAMILY:'MS Mincho';COLOR:#0f243e;">」「</span><span style="FONT-FAMILY:'serif';COLOR:black;">七旬老婦谷關泡湯昏迷不幸死亡</span><span style="FONT-FAMILY:'serif';COLOR:black;">」等意外事故的消息,由此也可看出「泡湯」這個詞實在是一個很觸</span><span style="FONT-FAMILY:'serif';COLOR:black;">霉</span><span style="FONT-FAMILY:'serif';COLOR:black;">頭</span><span style="FONT-FAMILY:SimSun;COLOR:black;">的</span><span style="FONT-FAMILY:'serif';COLOR:black;">字眼。</span>各位不會覺得把「泡湯」當成『泡温泉浴』的簡稱來用是件奇怪的事嗎?</span>
    [版主回覆04/25/2010 16:25:52]<p>字面意思是人所賦予的,如果不要把負面的東西聯想在一起,這個字就不會變得那麼負面。<br>可是,大家都說習慣了,溫泉業者也都這樣用,本人在此不予置評。<br>也許您可以尋求溫泉協會來協助您這項"反泡湯"活動,讓台灣的泡溫泉浴有更好的一個規範。</p>

發佈留言